Aprenda o sginificado do phrasal verb put…down com cartoons
(1) Colocar alguém ou alguma coisa sobre uma superfície; abaixar alguma coisa
E você, Bob, promete baixar o tampo da privada todas as vezes, enquanto viverem juntos?”
“Me abaixe”
(2) Pagar parte de alguma coisa, sendo o resto pago posteriomente; dar de entrada
Quanto você deveria dar de entrada em uma casa?
(3) Criticar alguém ou a si mesmo publicamente / na frente de outras pessoas
Algumas pessoas te levantam, outras te derrubam (criticam). Deixe isso para trás, é a vida!
O cartoon usa de duplo sentido para put down. Um tampo de privada normalmente é put down (abaixado), mas neste caso ele está em um psicanalista porque algumas pessoas o “colocam pra baixo“
(4) Escrever alguma coisa (on paper)
“Meu objetivo é colocar no papel o que eu vejo e o que eu sinto, no melhor e mais simples forma”
(5) Sacrificar um animal
- Eu acho que seu cachorro está doente, temos que sacrificá-lo
- Oh, ele é o meu cachorro, eu vou “put him down“
- Você é um cachorro de merda. Eu deveria jogá-lo de uma ponte, seu monte de lixo que não vale nada!
Observe que neste caso, “put him down” na segunda sentença tem duplo sentido: o médico se referia a “sacrificar” o animal, enquanto o garoto se referia a “criticar publicamente” o animal.